Анотація: До кола наукових інтересів мовознавця, громадсько-політичного й церковного діяча Івана Огієнка (1882–1972) входили проблеми усталення українського правопису та літературної мови. Вчений обстоював гасло: для одного народу – одна літературна мова. Для вирішення цих питань було складено представлений словник, до якого ввійшли слова, небажані на думку автора для вживання в українській літературній мові: діалектні слова й форми, слова, що з’явилися під іноземним впливом, архаїзми тощо.
Бібліографічний опис:Огієнко, І. [Електронна копія] / проф. др. Іван Огієнко. Жовква : Друк. оо. Василіян у Жовкві, 1934. Бібліотека рідної мови. Науково-популярний тримісячник / видає проф. д-р І.Огієнко; ч. 3. Ч. 2 :
Словник місцевих слів, у літературній мові не вживаних. Електрон. текст. дані (1 файл : 118 Мб). 1934 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2018). (Бібліотека рідної мови. Науково-популярний тримісячник / видає проф. д-р І. Огієнко; ч. 3).
Оригінал друкованого документу зберігається в НБУ ім. Ярослава Мудрого: Огієнко І. Рідне писання. Ч. 2 : Словник місцевих слів, у літературній мові не вживаних / проф. др. Іван Огієнко. – Жовква : Друк. оо. Василіян у Жовкві, 1934. – 154, [2] с. – (Бібліотека рідної мови. Науково-популярний тримісячник / видає проф. д-р І. Огієнко ; ч. 3).