Анотація: У даному номері журналу аналізуються твори видатного єврейського письменника Шолом-Алейхема (побіжно описується його біографія, підкреслюється українське забарвлення його єврейського колориту). У статті Освальда Бурґгардта розглядається новий на той час український переклад трагедії Йоганна Вольфганга Ґете “Фауст” у виконанні Миколи Улезка. Визначаються переваги цієї версії над іншими перекладами та, в той же час, підкреслюються її хиби.